Em 1914, o Príncipe-Bispo Joan Benllock i Vivó, religioso espanhol, apelou à criação da hino nacional. Ele mesmo escreveu e atribuiu a tarefa de compor o Música Enric Marfany Bons, um homem da igreja nascido em Sant Julià de Loria.

El hino nacional foi oficialmente adotado em 1921. Foi realizado pela primeira vez em 8 de setembro do mesmo ano no Santuário Nacional do Principado. Aconteceu por causa da celebração do dia da Virgem de Meritxell, padroeira de Andorra. Deve-se notar que não há menção a Deus, mas à Virgem Maria de Meritxell.

A bandeira de andorra

O Grande Carlemany (catalão)

Verso I
O grande Carlemany mon Pare,
dels árabes em desllliurà.
Eu de cel vida em donà,
de Meritxell, o grande Mare,

Verso II
Princesa Nasqui e Pubilla,
entre dívidas nacions, neutro.
Sols rest l'unica file,
de l'imperi Carlemany.

Verso III
acredito que liure uma vez segles,
creient i lliure vull be.
Siguin els peles mos tutores,
Somos defensores do Príncipe!
Eu sou os defensores dos Príncipes !!!

O Grande Carlos Magno (espanhol)

Verso I
O grande Carlos Magno, meu pai,
libertou-me dos árabes,
E do céu ele me deu vida,
de Meritxell, a grande Mãe,

Verso II
Princesa nasci virgem,
entre duas nações, neutro
Eu sou a única filha que sobrou
do Império Carolíngio.

Verso III
Crente e livre onze séculos;
crente e livre eu quero ser.
Que os fueros sejam meus tutores
e meus príncipes defensores!
E meus príncipes defensores!

Hino Nacional de Andorra (Instrumental)

[média id = 946]

Este artigo foi compartilhado 10 vezes. Passamos muitas horas coletando essas informações. Se gostou, compartilhe, por favor: